Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu


Capítulo 7: En ese tiempo...②.



Fecha de Publicación: 2016-12-20 00:10:15

Fecha de Actualización: 2016-12-20 00:10:15

Publicado por: drakaurs



En cuanto a ser el dios del sol, les diré que es un trabajo difícil.

Como sea, a diferencia del dios de la luna, el dios del sol, al ser una de las deidades creadoras se encarga de un sin número de cosas problemáticas.



Es por eso que, si te escapas del trabajo incluso un solo día, todo el mundo se verá afectado por ello, es imposible tomar un descanso de manera descuidada. Un trabajo maldito.

Además, en cuanto a ser amado y venerado como recompensa, honestamente no se puede esperar mucho de este país.



Y eso que últimamente había sido capaz de relajarme un poco gracias a mi hermano menor……



Yo, con una sensación de pesadez por todo mi cuerpo tire de la puerta de la oficina.

Personas discutiendo, y ruido por todos lados.



Aaa, otra vez...



Aun puede ser considerado como un debate en términos de palabras. Puede ser acondicionado si se hacen ajustes en el proceso.



Pero cada uno de ellos solo está haciendo un alboroto por su cuenta, también hay mucho ruido porque solo siguen adelante con lo que quieren decir. En otras palabras, es molesto.



Para mí esto es algo de todos los días, además de ser llamada para escuchar estas quejas, la razón de mi dolor de cabeza es porque estoy siendo regañada por todos esos dioses debido a que dicen que mi hermano Tsukuyomi se está escondiendo.



Eso no es nada comparado como cuando me fui a esconder a Iwato*. De arriba´ abajo, el número de documentos que aumentan y disminuyen no se termina, esta es una oficina con una excelente capacidad de procesamiento, pero el número de sujetos aquí que caen por exceso de trabajo son muchos. ¿Porque la cantidad de documentos en este lugar de trabajo aumento tanto…?

*(Nota: Esto se refiera a un pasaje de la historia de la creación japonesa, en donde Amaterasu enojada con su hermano Susano se fue esconder a la cueva de Iwato haciendo que el sol ya no saliera)



En cuanto a Tsukuyomi, no es como si se estuviera escondiendo o haya desparecido a propósito, no importa qué se trate de un dios si se fuerza así mismo para interferir en otro mundo será difícil mantener el estado de su cuerpo, aunque sea un dios.



Lo escuche de madre así que no debe de haber error. También se bien que es de esa manera ya que tengo una relación estrecha con el mundo de los sueños, o por decirlo así el país original. Originalmente dejamos a ese niño en esos dominios para que se recuperara allí. Un lugar de descanso ideal ya que no puede ser perturbado.



…… Hace tiempo, en Takamagahara recuerdo que el otro hermano pequeño estaba haciendo declaraciones propias de alguien con un complejo de Edipo a muy temprana edad*. A pesar que eso mocoso estaba gritando todo eso, Tsukuyomi era el que al final ayudaba más a madre.

*(Nota: Esto se refiere a un pasaje de la mitología, en donde Susano en lugar de gobernar el mundo que se le había dado, se pone a llorar diciendo que quiere ir al lugar donde habita su madre, de hecho, eso lo costó a Susano el destierro del mundo de lo dioses).



Después de todo eso de casarse debe de ser la gran cosa. Incluso puede hacer cambiar la personalidad de alguien.



“Amaterasu-sama, en cuanto al horario de hoy, está bien de esta manera?”



La que viene de la habitación ruidosa con una cara cansada para comprobar el plan de trabajo de hoy es mi subordinado, Ame-no-Uzume*. ¿Que las cosas no van a avanzar si no existe cuando menos un saludo?

*(Ame-no-Uzume es la diosa de la fertilidad la danza y la felicidad)



Amaterasu: “Sería de gran ayuda si lo resumes lo más que sea posible.”



Trate quejándome un poco. Visitas y visitas – compromisos sociales- eso es todo lo que hay. Prácticamente todo el tiempo se me va en hacer presentaciones. En verdad te hace darte cuenta de lo practico que es la presencia de un hermano menor.



Ame-no-Uzume: “…… Entonces.”



He, ¿Uzume se enojó? ¿Tu atractivo sexual, el cual es uno de los más prominentes aun entre los dioses se arruinará sabes? Bueno al estar tan ocupados no hay tiempo para bailar o para ir a citas de todos modos.



Ame-no-Uzume: “Hay reuniones para hablar con los 34 dioses del mar. También es necesario hacer algunas presentaciones de vez en cuando. Y aún hay más.”



Tre-treinta y cuatro personas!? Imposible, es físicamente imposible encontrarme con todos ellos, ¿me estás diciendo que detenga el tiempo?



Ame-no-Uzume: “……Y lo peor, también pensamos en recibir a Toki-hakashi-sama*.”

Amaterasu: “E- es una broma?”

Ame-no-Uzume: “Desafortunadamente es en serio”

Amaterasu: “De ninguna manera puedo reunirme con treinta y cuatro dioses! ¿No sería más corto si se reúnen los treinta y cuatro dioses del mar y conversamos todos juntos?”

Ame-no-Uzume: “No debería existir nada que no pueda hacer……”

*(En el mito el sintoísmo, Tokihakashi es el dios nacido de uno de los objetos tirados por Izanagi para hacer el ritual de purificación, específicamente hablando, de una bolsa)



Uzume, incluso un dios debe de ser muy cuidadoso con la manipulación del tiempo, sabes? Detener el tiempo solo porque el trabajo no se termina sería algo vergonzoso……



Amaterasu: “Entonces lo haremos de esa manera. No es momento de preocuparse por las apariencias.”

Ame-no-Uzume: “Entendido. Entones lo primero será con las personas de Grecia.”

Amaterasu: “!!! Ellos”

Ame-no-Uzume: “Si, ellos.”



Grecia, es lugar tiene una gran cantidad de dioses, y de entre todos ellos hay uno con una fuerte personalidad que es definitivamente desagradable… Bueno, al decir desagradable, me refiero a que se trata de un pervertido. Pervertido en términos humanos. Espero que no vaya a aumentar el número ahora mismo.



Uuuuu, no hay remedio entonces. Ellos ya han seguido los procedimientos formales. Rechazarlos a causa de mis preferencias personales no estaría bien.



“Uuuaaa, que atareado.”



Una vez que ya me había hecho a la idea, una voz que suena muy familiar llego a mis oídos. Y eso que últimamente to han mostrado su cara por aquí, ¿qué asuntos tienen?

Unas personas muy bulliciosas han llegado. Pero ahora que ya están aquí van a convertirse en sacrificios. No los voy a dejar escapara, fufufufu……



Las tres diosas de Munakata*.

*(Tres deidades femeninas veneradas por el antiguo y poderoso clan de Munakata. Estas tres diosas nacieron de una “prueba” entre Aamaterasu y Susano, Cuando Susano se dirigió al mundo de los cielos después de haber sido expulsado se encontró con su hermana y este para probar su sinceridad se sometió a esta “Prueba”. E, pues bien, en esta prueba Amaterasu tomo la espada de Susano y la partió en tres partes, después lavo cada pedazo y lo mastico y finalmente soplo sobre ellos, creando a las tres diosas; La diosa Takiri-bime-no-mikoto también conocida como Oki-tsu-shima-hime-no-mikoto, la diosa Ichi-ki-shima-hime-no-mikoto también conocida como Sa-yori-hime-no-mikoto, y la diosa Takitsu-hime-no-mikoto)



Bueno, no es como si fueran mis hijas, pero son algo así como mis sobrinas. Y de paso son un trio de chicas que me tensan los nervios y me sacan de quicio.



Tagiri, Sayori, Takitsu.

Cunado Tsukuyomi estaba aquí estas niñas habían estado muy tranquilas… a pesar de que ciertamente es un dios de mediana importancia, creo que no hay dudas de que ese niño era un amortiguador de los eventos problemáticos, realmente aterrador.



Amaterasu: “Han llegado en buen momento. Ahora mismo me dirijo a encontrarme con el dios del mar de Grecia, ustedes van a venir conmigo.”



Realmente deseo reducir mi carga, aunque sea solo un poco. Afortunadamente el lugar donde estas niñas son veneradas es una isla, no que no es como si no tuvieran ninguna relación con el mar. Un, no es algo imposible. Todo estará bien.



Ciertamente no las puedo alinear sentadas aun lado de mí, pero……



Tagiri: “Eeeee!... No, no es cierto. Está bien tía. Vamos a ayudar. Después de todo somos las diosas más veneradas en todo Japón. No vamos a comportarnos de manera grosera en ese lugar.”



Takiri. No voy a hacer oídos sordos a eso.



Sayori: “Así es, así es. La tía también tiene muchos problemas ahora que Tsukuyomi-sama no está.”



Sayori. Te estás a refiriendo a Tsukuyomi de manera normal con el sama y no como como tío. ¿No sientes que yo soy una persona mucho más importante que ese niño?



Tagitsu: “Incluso te ayudaremos con los altos devotos de Hachiman*. Cierto, cierto, Nosotras vamos a tener los asientos de honor, ¿verdad?”

*(Hachiman es el dios de la guerra también es bastante venerado, durante la apoca de las guerras el culto a este dios es decir la Fe de Hachiman tuvo su apogeo.)



Ta,Gi,Tsu.



Amaterasu: “Es obvio que yo seré el representante!! ¿¡Desde cuando las niñas que nacieron de mis artículos divinos, han tenido el objetivo de suplantar a su señor!?”



Estas mocosas…



Eee. Ee. Si así es. Ciertamente si contamos el número de los templos, entonces ustedes tienen as influencia. Pero saben, dentro del corazón de los japoneses yo soy la existencia más importarme, ¡saben!! ¿Ustedes lo saben verdad?



Porque el santuario de Ize es un éxito todo el año, incluso Izumo es una atracción turística.



Es solo que ocasionalmente la era de los samuráis fue muy larga. En cualquier momento las cosas se van a invertir. Lo suficiente como para duplicar su número. No subestimen por favor al dios del sol.



Coas como Samaurai y Shogunes, ¡yo de verdad los odio!



“La tía que se aferra a la gloria pasada es muy poco digna.”



E, no fueron esas unas lindas palabras. ¿Pelea verdad? ¿Ustedes están buscando pelea verdad?

De acuerdo. Ya llegué al límite de mi paciencia. Cosa, tras cosa, tras cosa, es imposible.

Prueben el poder de del dios del sol Amaterasu.



Ame-no-Uzume: “Amaterasu-sama, alto, altooo!! Tranquilícese por favor. Ustedes también diosas-sama, no la provoquen por favor. Mou, ya estamos al límite y, aun así.”

Amaterasu: “Fuuuu, Fuuuu.”

Ame-no-Uzume: “Lo entienden? En este momento Amaterasu-sama esta aun paso de convertirse en la bestia del sol.”



Tranquila, Tranquila. No, ahora mismo no es momento para asentir a eso. ¿Debería de hacerlo? Debería de encargarme de ustedes.



Ame-no-Uzume: “La ayuda es realmente útil. Vamos a ir cada quien en una habitación diferente. Amaterasu-sama y Poseidón-sama. Vamos, vamos hay que darse prisa.”



Empujada por Uzume, fui llevada a esperar a la habitación preparada para la reunión con el dios del mar. Tch--les salvaron la vida uh, estas mocosas.



Así que se trata de ese viejo pervertido. No tengo la confianza de contenerme para evitar convertirme en una bestia en este momento.

En el peor de los casos vamos a salir de esto usando a Uzume como sacrificio. Un, eso debería estar bien.



“Gracias por la espera, Amaterasu-sama va a entrar”



La puerta se abrió al mismo tiempo que sonó la voz.



Amaterasu: “Poseidón-dono, gracias por venir desde un lugar tan lejano. ¿Hoy no está con su esposa? Estaba pensando en que tenía que saludarla por todos los medios” (¿No es este un lugar demasiado lejano para venir a matar el tiempo? ¿No pierdes la oportunidad cada vez que tu esposa parpadea o jira la cabeza verdad? Yo voy a delatarte sin piedad sabes)



Dije esas palabras con un rostro sonriente al dios masculino que se levantaba para recibirme. Tiene un físico grande, tal y como lo sugiere la imagen de un hombre del mar. Pero la verdad me gustaría que evitara estar con el torso desnudo y cubierto solo de hojas cuando está en Takamagahara. Siendo consciente de que se le considera como u pervertido en este lugar, ni siquiera tuvo la delicadeza de elegir otra ropa, realmente no puedo con este tipo.



Poseidón: “No, no, no se preocupe por eso. Después de haber escuchado que mi amigo Tsukuyomi están en un estado tan crítico como para no ser capaz de moverse, era algo obvio que vendría a visitarlo. Mi esposa no pudo venir ya que estaba ocupada con una multitud de cosas molestas. Esta vez solo se me permitió venir para visitar a Tsukuyomi-dono” (No digas cosas tan aperas. Deje a mi esposa en casa para venir ya que estoy preocupado por Tsukki sabes. Tan solo voy a jugar al azar con los otros chicos un poco y a regresar, así que has de la vista gorda.)



Como de costumbre su actitud es muy arrogante. Bueno, en el caso de este dios, debido a que ya conocía de esa postura no me enoja tanto realmente. Ese tipo le ocasiona muchas preocupaciones a su esposa y a su suegro, realmente está en la posición de un hombre de mundo. Es parecido a Zeus quien piensa que está bien abandonarse a la diversión.



Amaterasu: “Realmente aprecio su preocupación, pero en este momento mi hermano menor se está recuperando en el mundo de los sueños. Debido a eso nuestro dios a cargo de sus labores, Yumefuku, se encuentra con las manos llenas completamente, si tiene un poco de simpatía me gustaría que se obtuviera de visitarlo. En su lugar, Uzume lo guiara por Takamagahara, así que por favor disfrute de su estadía.” (Además de Yumefuku, no tengo a ninguna otra persona, así que no me des más problemas de los que ya tengo. De todos modos, se trata de una visita de mera formalidad, así que por favor date por vencido. En su lugar te voy a dejar a una chica hermosa, ¿así que está bien con eso no?)



Poseidón: “Así que Uzume-dono. Realmente me siento feliz, pero, como dios del mar definitivamente tengo que hablar apropiadamente con Tsukuyomi-dono. De nuestro lado tenemos a Orfeo que es un dios de los sueños. No causaremos problemas de su lado, ¿así que tal si me permite encontrarme con él?”



Ara?

…. Heee. Que inesperado. Leyendo el significado oculto de mis palabras respondió a la negativa que le había dado.



Ha pasado bastante tiempo desde que Poseidón vino aquí para tener una conversación seria con Tsukuyomi. También tengo el presentimiento de que vino a jugar, pero, en este mundo Poseidón es uno de los dioses del Mar más importantes, si alguien como él dice que quiere ver a mi hermano menor, va a ser realmente difícil rechazarlo.



Susano también dijo que el mundo de los sueños tenía un aspecto saludable así que no debería de haber problemas. Solo para asegurarme debería estar bien preguntare a Yumefuku el contenido de su conversación.



Amaterasu: “…… Lo entiendo. Entonces vamos a considerar lo del permiso, ¿Y entonces? ¿Ese es su único asunto con nosotros?”

Poseidón: “A, no. Sera solo después de la reunión, pero hay otro más.”

Amaterasu: “Puedo escuchar la razón.”



Quisiera terminar la charla e irme rápido. Cuanto crees que habrán disminuido los documentos y las reuniones después.



Poseidón: “Permítame decirlo sin rodeos. En estos momentos se está acumulando una gran tensión en el mundo de los mares.”

Amaterasu: “…… No digas que la relación jerárquica en el mundo de los dioses está cambiando.”



Si eso es así entonces se trata de un gran problema. Básicamente, en este mundo no ha habido peleas entre los dioses. Eso termino hace mucho tiempo.



Poseidón: “¿Relación jerárquica, dice? ¿Podrá ser que Amaterasu-dono no está al tanto?”

Amaterasu: “……?”

Poseidón: “En cuanto a la administración de los mares se refiere, todo consta de trabajos y rutinas triviales, pero es un trabajo muy duro y que se tiene que hacer muy seriamente. Yo hace mucho tiempo que expulse a mi subordinado. Desde entonces he estado viajando dando vueltas por todos lados para conseguir un nuevo subordinado.”



Este tipo de verdad es de lo peor. Por favor encárgate de tus propias tareas con tus propias manos. De mi parte yo he estado haciendo lo que hace el dios del sol todos los días.



Poseidón: “Anteriormente, el sistema de administración de Tsukuyomi-dono me dejo perplejo. Desde entonces no solo la parte que está en mi jurisdicción, sino que todos los dioses del mar comenzaron a pedir que les dejaran usar a maidtsukuyomi, el sistema de administración de Tsukuyomi.”



Ese niño, ha hecho realmente algo que no entiendo….



Poseidón: “Si tenía alguna pregunta o inconveniente con este sistema a menudo acudía con Tsukuyomi-dono para solucionarlo. En este momento si se trata de algo fácil, yo mismo puedo arreglarlo, pero en un futuro si ocurre algún problema inesperado con alguna de las partes principales, entonces no habrá otra opción más que detenerlo.”

Amaterasu: “Eso es… si supongo que es cierto. Si hay algún problema con alguna de las partes principales y se sigue usando de esa manera seria peligroso.”

Poseidón: “Así es. Eso significa que tendríamos que regresar a la forma anterior de trabajar. Le he contado esto mismo a varios de mis subordinados y han armado un alboroto. Diciendo ‘no quiero, no quiero regresar a esos días, no quiero regresar’, mientras se ponían a llorar como niños’. Con una cara muy seria me dijeron que intercambiara lugares con Tsukuyomi-dono y me pusiera a dormir.”



…… Lo único que escuche es que sus subordinados se han echado a perder. De nuestro lado también, que tanto trabajo crees que tenemos que soportar debido a que ese niño ya no está. No está al nivel de unas pocas dificultades…. He, ¿are?

Sera posible, que la raíz de las dificultades de los subordinados de Poseidón y las de nosotros sea la misma.



Tsukuyomi, esa costumbre tuya de no sobresalir, de verdad eres un niño aterrador. No solo a nosotros, ha estado apoyando por debajo de la superficie a todos los mares del mundo.



Poseidón: “Que le parece Amaterasu-dono. He escuchado que le tomara más de cien años recuperarse completamente. Pero, si logró obtener su aprobación, nosotros también estaremos dispuestos a cooperar con toda nuestra fuerza con resurrección. Por su puesto esto no es solo un consejo del dios del mar que los ha visitado el día de hoy.”

Amaterasu: “Eso es, ¿el consenso del mundo de los dioses?”

Poseidón: “Así es. En este momento se tiene la aprobación de todos los que estamos en el mundo de los dioses. Eso es porque Tsukuyomi nunca se ha metido en el camino de nadie. No se me ocurre que alguien vaya a estar en contra. Como sea me gustaría que lo considere apropiadamente. Aumento del nivel del mar, Derretimiento de los polos, las corrientes marítimas, todo está en la jurisdicción del poder de la luna. Ya tengo suficientes problemas y no parece que vayan a terminar.”



En algún momento la expresión facial del poderoso dios del mar se había tornado muy seria mientras hablaba.



La cooperación de los dioses del mundo de afuera, uh.



Ya habíamos aceptado la realidad con respecto al intento de la resurrección temprana de mi hermano pequeño. Según el consejo de Iwanagahime*, se necesita una enorme cantidad de poder divino y de trabajo para la resurrección de mi hermano menor, así que esa opción tuvo que ser rechazada.

*(Otra diosa, eee seria largo explicar, aquí está el zelda: http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=78)



Tampoco se sabe si Tsukuyomi estará de acuerdo con hacer tal cosa, él es extrañamente cuidadoso ya que es una existencia que ha sido excluida en gran parte de la mitología y ha recibido un trato desafortunado. También, yo misma tuve un tiempo difícil al igual que el que es un dios de mediana importancia.



**

Si Susano no hubiera sacrificado a Orochi, si Nigini* no hubiera rechazado a Iwanagahime, algún día cuando los hombres contratacaran en la corte imperial, de seguro Masakado estiraría su mano para ayudar.

*(Nota: aquí el zelda: http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=114 )



También es lo mismo con las tres Mocosas de Munakata que se acaban de ir. También como dios de los guerreros, consagrados como semidioses padre hijo e hijo juntos fueron a ese lugar donde parecía que iba a morir y dando una mano a ese niño y lograron sobrevivir



…… ¡Al ser la hermana mayor para mi ese es un acto cercano a la traición!! No fue en Takamagahara, pero para la gente del mundo la Deidad de Munakata y sus hijos han creado un nuevo núcleo para ejercer la Fe hacia ellos. También ese Hachiman. Como el dios de la guerra y de la suerte han construido una mayor cantidad de templos para consagrarlo. Ese Dios Hachiman a pesar de ser un joven principiante es adorado de manera equivalente a uno se los grandes dioses.



*(Todo esto es jerga de los mitos y leyendas de panteón sintoísta, pero para resumir Amaterasu esta resentida porque el culto a ella ha sido acaparado, no se ha que viene eso con la historia o si interprete mal, no sé qué tiene que ver Tsukuyomi en esto, como sea estos tres párrafos son traducciones lo más literales que pude ya que no pude entrar en contexto)



**



Es por eso que en este momento en Takamagahara el número de simpatizantes o por así decirlo creyentes de mi hermano menor han aumentado. No sería de sorprender si fuera él que recibe más regalos y ofrendas



Amaterasu: “Mi hermano debe de estar muy feliz. Debido a que es necesitado por una gran cantidad de personas. Entendido, Voy a pensar en serio acerca de la resucitación temprana de Tsukuyomi-no-Mikoto”

Poseidón: “Oo!! Por todos los medios. Entonces yo iré al sur a visitar un amigo así que me retiro. Lamento haberla entretenido en un momento tan atareado. Con su permiso.”

Amaterasu: “Eee, tómese su tiempo.”



Si mi hermano menor es resucitado antes de lo acordado entonces yo sería liberada de este infiero de exceso de trabajo. Si obtenemos ayuda desde el exterior, sería posible despertarlo de manera temprana. En otras palaras todo sería muy fácil.



Si se trata de una propuesta que me libera de este molesto y doloroso trabajo de todos los días, por supuesto que voy a estar de acuerdo.



Mientras daba mi consentimiento a los dioses para la resucitación temprana de mi hermano menor comencé a digerir el horario para este día.


6385 Lecturas