Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu


Capítulo 6: En ese momento en la edad moderna ④.



Fecha de Publicación: 2016-12-10 18:52:27

Fecha de Actualización: 2016-12-10 18:52:27

Publicado por: drakaurs




Hola a todos, listo el extra 6, contra todo lo que pensábamos estecapitulo extra no habla de la hermana peque de Makoto, sino de sus maestros. El capítulo es algo corto, pero honestamente fue un dolor de cabeza traducirlo, la forma de hablar de estas personas es desesperante agregan demasiados modismos a las frases y cambian constantemente el tema entre frases haa bueno como sea los dejo con la lectura.




“Kuooora! Donde se escondió Makoto, ¡Natsu!”



Un hombre de una estatura más alta que el promedio y por encima los cuarenta años estaba de visita en el dojo.



Tal y como se esperaría por su apariencia, su voz, gruesa y fuerte, con seguridad llego hasta la parte de atrás donde está el maestro del dojo, donde ella estaba sirviendo él te. En su frente se podía ver como tenía un dolor de cabeza mientras que las arrugas en su boca dejaban ver que se estaba resistiendo de dejar salir un suspiro, era muy fácil notar si el visitante era o no bien recibido.



Natsu: “Ese idiota, No han pasado ni tres días. Porque no se encarga de cuidar de sus propios discípulos…”



Sin hacer ruido al levantarse, se dirigió directamente a la puerta donde venía esa voz. Allí, tal y como ella se esperaba, encontró al hombre de mediana edad, no, esa cara quemada por el sol que tenía una apariencia como si estuviera en la flor de su vida, presentaba a ese hombre de aspecto adecuado. No parecía un hombre de mediana edad, él rebosaba de energía y de fuerza física.



Natsu: “Oii, ante ayer también viniste diciendo la misma cosa, Gennoji.”



Ella no oculto su mal humor.



La mujer llamada Natsu era la encargada de recibir a los visitantes. Ella también da una sensación intimidante. Al estar frente a frente se podría pensar que tiene la misma edad que el hombre, pero su rostro aún no tiene arrugas y su piel es blanca y tersa. Podría estar en la segunda mitad de sus treinta, no, probablemente a la mitad. En su expresión tampoco se podían ver rasgos característicos de la vejez.



Gennoji: “Aun no recibo noticias de Makoto! ¿¡En donde rallos esta ahora!?”

Natsu: “¡Y yo que sé! ¡No me preguntes a mí! ¡largo de aquí!”

Gennoji: “No lo escondas! ¡Dime en donde esta! ¡No me iré! ¡Yo apenas y le enseñado lo principal del verdadero Iaido* a Makoto, incluso tu estuviste de acuerdo en que le enseñara!!”

Natsu: “Puedes enseñarle todo lo que quieras! ¡no te voy a detener! ¡Además, en este punto ya solo le estaba dejando usar el Dojo, ya he terminado con su iniciación en la disciplina! ¡No tengo ningún motivo para ocultar a Makoto!”

*(Iaido es el arte de desenfundar la espada a gran velocidad.)



En ese momento la guerra de palabras termino. Solo se podía escuchar como las dos personas respiraban con aspereza.



En cuanto Natsu, ella es la maestra que le enseño a Makoto el arte del tiro con Arco, Munakata Natsu, de los dos que están ahí ella es la cabeza del Dojo Munakata. Ella también es quien le enseño acerca de cómo enseñar el tiro con arco a los más jóvenes, a pesar de que rara vez hace uso de esa habilidad. Es una persona que da la impresión de vivir fuera de la ley. Una persona que da la impresión de saltar a las zonas de conflicto mientras carga una pistola en una mano, ella es una existencia que da la sensación de una vida momentánea.



A excepción de determinadas situaciones en el campo de batalla en lugar del arco y la flecha, Natsu por sí misma, es una experta en el uso de las armas de fuego. Cuando ella era joven, a escondidas aprendió que era bastante hábil para apuntar a los objetivos a la distancia con ambos ojos usando las miras de los riles.



Al alejarse del campo de batalla y regresar a Japón, uso las actividades como maestro del dojo como un apoyo para olvidar el olor a humo de los disparos y ha sido capaz de adaptarse de alguna manera. La razón para haberse alejado del campo de batalla no se ha sabido, en cierto sentido, al probar la experiencia inusual de la guerra ella era menos tranquila para su edad.



En la actualidad al tener al hombre en frente de sus ojos yendo al dojo y preguntando día tras día la misma cosa ha hecho que su paciencia llegue a su punto de ebullición.

Bueno, la relación entre estos dos es algo así, se podría decir que son cercanos de cierta manera.



Gennoji: “… De verdad no lo sabes?”

Natsu: “No lo sé. Bueno, no está muerto... Dejando eso de lado Gennoji, ¿qué hay de tus propios discípulos? ¿Creo que habías dicho que había uno con unos buenos músculos o algo así no? En lugar de desviarte con Makoto deberías de encargarte del enteramiento de esos chicos”



Si. Tal y como lo dijo Natsu.



En cuanto a este Gennoji, Ishidou Genichi*, es uno de los pocos espadachines puros reales que quedan en la edad moderna. Tiene algunos excelentes discípulos, él normalmente no estaría perdiendo el tiempo de esta manera.

*(Aclaración: El nombre de este señor es Ishidou Genichi-石堂玄一, Pero la mujer lo llama Gennoji-玄の字, la base del nombre es la misa gen-玄, pero por alguna razón cambia la parte final, la verdad no sé porque)



Gennoji: “Mande a entrenar al más hábil al exterior por sí mismo. Le di una carta de presentación y le dije que renunciara”

Natsu: “¡¡Renunciar!!! ¿Porque?”

Gennoji: “Oye tu… eso fue porque le quería enseñar a Makoto…”

Natsu: “… No lo entiendo. ¿Ese chico no tenía ningún talento para la espada verdad? Gennoji ya debería de saberlo”

Gennoji: “Oou, pero que no es eso más refrescante. Quería ver si era capaz de cortar un Makiwara* después de enseñarle durante 6 meses o después de un año.”

*(Nota: Makiwara es el famoso pedazo de madera con una soga amarrada con el que entrenan los artistas marciales, no lo puse como “Tronco” porque a veces es una tabla con una soga amarrada a la que se golpea.)



Diciéndolo sin rodeos él no tenía ni una pisca de talento. Es por es que Natsu no entiende porque ese Ishidou se tomaba la molestia de entrenar hasta ese punto a ese joven sin talento. El solo puede brillar cuando tienen una flecha. El sobre sale solo en ese único punto. Además, Natsu reconocía el intenso amor que Makoto siente por el arco.



Natsu: “Entonces, tan solo espera a que regrese. No es como hubiera alguna prisa, ¿cierto? es solo un pasatiempo.”

Gennoji: “Un pasatiempo, he. Eso podría ser un poco diferente. No me da la impresión de que se pueda sentir agotado o tenso después de sumergirse en el Kenjutusu. Es por eso que primero le hice recordar lentamente el método del Iaido para comprobarlo.”



Mientras se frotaba la barbilla con la mano, Genichi hablaba de su impresión acerca de Makoto.



Gennoji: “Al principio estaba interesado en el joven genio del tiro con arco, pero ahora mismo estoy más interesado en la simple honestidad de Makoto”

Natsu: “Honestidad he. Ciertamente esa palabra es adecuada para describir a ese niño.”



Aun así, Natsu no entendía del todo porque él estaba tan obsesionado con Makoto.



Gennoji “Yo le enseñe lo más básico de lo básico para practicar. Prácticas que se pueden realizar incluso en casa. A balancear con todo la espada de madera cómo si fuera una espada real. Lo siguiente viene después de aprender a sujetar la espada.”

Natsu: “… lo básico de lo básico he. Aun así, ese niño, después de hacerlo durante 2 meses ni siquiera pudo cortar un poco un Makiwara.”



Mientras hablaban de su discípulo, la voz de Natsu tenía un poco de sorpresa.



Gennoji: “Cierto, su mano izquierda quedo adormecida después de intentar el corte. Pero escucha un poco.”

Natsu: “…”

Gennoji: “En su caso, tal y como si lo escuchara de mi propio maestro él tenía una forma de entrenamiento que no distorsionaba su cuerpo, aunque era bastante pobre. Quiero decir, el autoaprendizaje que yo mismo aprendí lo lleva acabo con gran determinación y sin hacer trampas. Yo, al entrenar mis músculos, mezclando ese auto aprendizaje termine con este cuerpo.”



Ciertamente más que un espadachín parecía un oso. Un pequeño oso.



Gennoji: “…… pensé que sería interesante. Aunque no tuviera talento o predisposición, pensé que en un punto nos conectaría una técnica obtenida de la manera más pura. ¿Y que hay si en última instancia fueran a terminar así las cosas? Pensé que de verdad me gustaría verlo.”



Un pequeño suspiro se filtró de la boca de Natsu. Sentía un poco de pena por Makoto. Genichi probablemente no se vaya a rendir con Makoto. Aunque él hable acerca la simple honestidad lo cierto es que Makoto no tiene talento, en cuanto a Genichi, se puede decir que siempre estuvo en búsqueda de alguien así para entrenarlo.



Natsu: “Cuando Makoto regrese, lo primero que haré será recomendarle que escape de inmediato.”

Gennoji: “Oioioi, no te pareció que era una buena historia? Qué raro, pensé que tú te sentirías de la misma manera.”

Natsu: “Yo ya me he tranquilizado. Ahora que Makoto no está, esta Onne-sama podrá tener una vida tranquila y sin preocupaciones en el dojo”

Gennoji: “Pfft! T-tu. Tú, hay un límite para que tan pretenciosos se puede ser, bubu, Natsu que no estas llegando ya a los cuare…”

Natsu: “De verdad vas a tocar el asunto de la edad, ¿Gennoji?”

Gennoji: “… No, Detente con lo de Onne-san. Entonces, hablando en serio, ¿realmente no sabes en donde esta Makoto? ¿Escuchaste algo de sus padres no?”



Genichi cambio su expresión facial, y la atmosfera se tornó varias veces más fría que el aire en el exterior de la puerta. Al refeccionar un poco se dio cuenta que estuvo a punto de tocar un tema que era tabu.



Natsu: “Si, bueno. Me he encontrado con ellos un par de veces… Escuche la razón de ellos. Es solo que creo que es difícil hablar de eso.



Las palaras de Natsu eran inusualmente quebradizas.



Gennoji: “¿Pero, parecen un buen matrimonio verdad? De hecho, he escuchado que Natsu es una persona de confianza para ellos.”

Natsu: “Ha, de hecho, los padres de Makoto lo han vendido un par de veces, realmente tenía una expresión trágica en esos momentos. Puede haber sido algo estricta, ya que fui interrogada antes de empezar con algunas lecciones”

Gennoji: “Interrogada…?”

Natsu: “Aa, sobre la practica contemporánea de tiro con arco a caballo entre otras cosas”



Tiro con arco a caballo contemporáneo. Genichi sintió u poco de ansiedad de esas palabras, después de todo incluso si los tiempos cambian el tiro con arco a caballo no cambia, lo de contemporáneo estaba de más. Se puede ver claramente como el sudor corre por su cien.



Natsu: “Después siguió el entrenamiento del arte del uso del Uchine y otras cosas”



Uchine. Un arma que puede usar alguien que usa un arco cuando el enemigo se aproxima. Su forma es un tanto única, luce cómo una flecha corta que usa la misma decoración en la punta que la misma flecha, básicamente es usada como una daga con una sola mano. En la parte debajo de la empuñadura está decorada con una pluma, otra cosa inusual es que en esa misa parte está equipada con una cadena.



Por otra parte, gracias esa cadena puede ser utilizada como un arma de mediano alcance, también al usar la cadena de la misma manera se puede utilizar para lanzarla al oponente. Como es de esperarse es demasiado peligrosos tratarla con un cuchillo de una sola mano.



En el caso de Natsu, gracias a que aprendió de su uso apropiadamente y a que tenía experiencia con el uso de cuchillos en la batalla, nunca termino derramando sangre innecesariamente.



Gennoji: “Ya veo, así que sus padres lo entendieron he. Realmente me da un poco de pena el pobre de Makoto. Más o menos entiendo lo del Uchine, pero, ¿que hay acerca de la práctica de tiro con arte a caballo contemporánea?”

Natsu: “N? En lugar de un caballo usamos un Jeep, a, el conductor era yo. Makoto aún no tenía licencia de conducir.”

Gennoji: “Je.. ¡Jeep!!!?”

Natsu: “Aa, Él iba en el asiento del copiloto. De pie.”

Natsu: “De arriba hacia abajo mientras giraba a máxima velocidad por todo el campo de izquierda a derecha, Makoto mantenía su postura y apuntaba a objetivos ocultos, fue ese tipo de entrenamiento.”

Gennoji: “……”

Natsu: “¡Que sucede Gennoji?”

Gennoji: “… he comprendido que estará bien si soy un poco más estricto con el entrenamiento de Makoto.”



Genichi murmuro como si se acabara de dar cuenta de algo. Se había estado contenido con el entrenamiento al tener en cuenta su falta de talento, esto lo hiso darse cuenta de que tan blando había sido. Makoto era inesperadamente resistente. Llevarlo hasta los límites debería de estar bien, la impresión de él aumento favorablemente.



Natsu: “Así es. Makoto inesperadamente se ha plantado con unas sorprendentes raíces así que puede crecer muy bien. ‘Imposible’, ‘Voy a morir’, ‘No puedo’, aun cuando dice eso de alguna manera se las arregla para lograrlo y todo termina de buena manera. Te puedes dar cuenta cuando realmente será imposible, ya que saca energizas de la nada y comienza hablar como si estuviera delirando.”



Ciertamente, que lamentable. Parece que su maestro ha comprobado exhaustivamente sus límites.



Gennoji: “y entonces, que fue lo que le dijeron los padres de Makoto?”



Natsu escucho que Makoto estaba bien de los padres tan generosos como para aceptar el “Parece bastante peligroso, pero adelante firmen aquí por favor” (el mismo Genichi lo veía de esa manera), ¿si el supiera de las circunstancias las ocultaría??

Parece que incluso desde el punto de vista de Ginichi era natural que ellos hablar sobre lo que ocurrió.



Natsu: “…. ¿No te vas a reír?”

Gennoji: “…o, no.”

Natsu: “… otro mundo”

Gennoji: “¿A?”

Natsu: “Que fue a otro mundo. Dijeron que no saben cuándo, o si será capaz de regresar.”

Gennoji: “A que te refieres con otro mundo?”



Con una cara será Genichi volvió a preguntar mientras miraba en silencio.



Natsu: “No puede ser tú... Un mundo diferente, no, ¡que estoy diciendo!, ni yo misma lo entiendo muy bien, ¡no me hagas decir algo tan vergonzoso!”



Natsu añadió con un rubor en su rostro muy raro en ella. El contenido es algo absurdo, así que describirlo le ocasionaba una inconmensurable vergüenza.



Gennoji: “De verdad hay un lugar como ese.”

Natsu: “De verdad me vas a hacer decirlo! El padre de Makoto me lo dijo con una cara muy seria. Al mismo tiempo no salió ninguna respuesta de la madre. Me pregunto si abre averiguado de esa madre. En ese momento de silencio, recibí un golpe bastante grande. Bueno desde entonces ha sido difícil escuchar cualquier otra cosa. Bueno si no está muerto tarde o temprano regresara así que lo deje ahí.”.

Gennoji: “Mu”

Natsu: “Si quieres escucharlo personalmente te daré la dirección. Les escribiré una nota diciendo que está bien ya que eres uno de mis conocidos. De todos modos, ¿si les quieres decir acerca del Iaido es mejor ir a dar un saludo de una vez no?”

Gennoji: “Bueno, eso es cierto. Entonces, ven conmigo esta noche.”



Eso puso tensa a Natsu. Ella había dicho que les escribiría una nota. ¿Porque este oso no entendió que le estaban diciendo que fuera él solo?, este oso esta… Ella lo pensó dos veces.



Natsu: “Gennoji, tengo que ir contigo?”



Natsu puso una expresión de angustia igual cuando él la vino a visitar.



Gennoji: “Natsu, Makoto también ha estado a tu cuidado cierto? Además, si vamos juntos entonces no abra que preocuparse por perderse.”



Esa debió de haber sido una idea suya de último momento. Están en la misma ciudad y, además, es la casa de sus conocidos, no hay forma de que Natsu pueda perderse.



Natsu: “Cierto, tu eres un idiota. Ya lo había olvidado. Me pregunto si debería de alabarte por haber llegado a mi casa sin perderte”



Genichi tiene una terrible orientación y su capacidad para leer los mapas es legendariamente terrible. Cuando Natsu y Genichi se conocieron también fue así, su único punto sobresaliente era su pésimo sentido de la orientación.



Gennoji: “Pues bien, es la primera vez que voy a conocer a la familia de Makoto. Me pregunto qué clase de personas serán. Estoy esperando a que llegue.”

Natsu: “… Bueno no te emociones tanto. Son tan diferentes a Makoto hasta el punto de sorprender a cualquiera”

Gennoji: “Hoo lo estoy esperando con ansias.”



Una carcajada de Genichi hizo eco en el lugar. Un volumen de voz realmente molesto.



Natsu tenía ligeramente arrugadas la cejas, y aunque fue forzada a acompañar a Genichi, estaba un poco agradecida.

Eso es porque ella sentía que habían sido engañados por esa indescriptiblemente extraña explicación. Además, se trata de su discípulo. No hay manera de que no se sienta interesada.



Natsu: (Que abrupto, Que deriva de llevar como regalo. Genichi (esto) está fuera de la cuestión, voy a dejarlo de lado.)



Llevo Genichi a la sala donde estaba bebiendo el té.

Natsu acordó una visita por teléfono, y dejando a Genichi solo salió de compras.


6099 Lecturas